- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
索引トップ 用語の索引
英語翻訳
「"お気軽にお問い合わせください。"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
日本語
アラビア語
ドイツ語
英語
スペイン語
フランス語
ヘブライ語
イタリア語
オランダ語
ポーランド語
ポルトガル語
ルーマニア語
ロシア語
トルコ語
中国語
同義語
この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。
この例文には、あなたの検索に基づいた口語表現が用いられている可能性があります。
翻訳 - 人工知能に基づく
翻訳に通常より時間がかかっています。暫くお待ちいただくか、 ここをクリック して新しい画面で翻訳を開いて下さい。
データの復旧に不具合が生じています。トラブルが解決するまで少々お待ちください。
お気軽にお問い合わせください
音声翻訳と長文対応
ご質問がございましたら、 お気軽にお問い合わせください 。
接触 このプライバシーポリシーについて何か問題がある場合は、Eメールで お気軽にお問い合わせください 。 [email protected]. Contact If you have any problems about this Privacy Policy, please feel free to contact by email at [email protected]. Eメール、Skypeまたはフリーダイヤルで お気軽にお問い合わせください ! セッションに参加できない場合は、Fabian(またはLPI中央ヨーロッパチームのメンバー)まで お気軽にお問い合わせください 。
If you are unable to attend the session, feel free to reach out to Fabian (or any member of the LPI - Central Europe Team). この条件での情報が見つかりません
検索結果: 475 完全一致する結果: 475 経過時間: 670 ミリ秒
【二重敬語】「お気軽にお問い合わせください」は二重敬語なのでしょうか? 同様に「ご不明な点がございましたら」もお願いします。 1人 が共感しています 別段問題ありません。
「二重敬語」という言葉が蔓延しているようですが、「お帰りになられる」のような誤形を誰かが「二重敬語」と称したのが始まりではないでしょうか。
敬語が二箇所にあるのは間違いということはありません。
「召し上がっていらっしゃいます」や「お伺い致します」などを間違いと言う必要はありません。 3人 がナイス!しています ThanksImg 質問者からのお礼コメント ありがとうございます! お礼日時: 2011/5/24 9:51
【二重敬語】「お気軽にお問い合わせください」は二重敬語なのでしょうか? -... - Yahoo!知恵袋
質問日時: 2012/05/07 12:49
回答数: 2 件
よく「お気軽にお問い合わせください」という文言を見かけますが、
「お気軽に」というのがどうも腑に落ちません。
検索をすると、「気軽に」という表現は使われていないのですが、
「お気軽」という表現が軽々しく聞こえてしまってしっくり来ません。
「お問い合わせください」などは敬語の対象となる人に対しての尊敬語ですから良いと思いますが、動作を修飾する副詞にまで「お」をつけるのはどうなのでしょうか? 「お急いでお越しください」
「お早めにお問い合わせください」
「お静かにお話しください」
わざとおかしな表現をしてみましたが、どうでしょうか? どなたかお願いいたします。
No. 2 ベストアンサー
回答者:
hakobulu
回答日時: 2012/05/07 17:48
>「お気軽」という表現が軽々しく聞こえてしまってしっくり来ません。
:
おそらくですが、「お手軽」という表現に似ているので何となくそのように感じられるのではないでしょうか。
「手軽」は「手数が掛からず簡単」という意味でしょうが、「お手軽」という表現になると「安っぽい」というニュアンスで使われる場合が殆んどでしょう。
語感なども含め似ているために、なんとなく違和感を覚えるのではないかという気がします。
>「お問い合わせください」などは敬語の対象となる人に対しての尊敬語ですから良いと思いますが、動作を修飾する副詞にまで「お」をつけるのはどうなのでしょうか?
1
cxe28284
回答日時: 2012/05/07 15:26
気軽には気軽な=形容動詞の連用形です。
すでにお気軽に お問い合わせください。 ご相談ください。お電話ください。
などと慣用的に使われています。
お急いでお越しください。使いません。急ぐは動詞 急いでお越しください。
お早めに お問い合わせください。お申し込みください。ご連絡ください。~ 使います。
お静かに お話し下さい。 お願いします。~ 使います
静かなの連用形
0
なるほど、参考になりました。
お急いで~とかはわざと使ってみただけですので、あまり気になさらないで結構です。お気軽~みたいな使い方がどうも腑に落ちないもので、あえてつけてみたものです。
この「慣用的に使われている」というのがやっかいで、たとえば「おやすみなさい」と命令形の文章でも使われていく中で丁寧な表現になったり、間違った表現でも慣用的に使われていく中で正しくなるというのが気になって仕方がないところです。
一般に「お気軽にお問い合わせください」は問題無いということが分かりました。ありがとうございます。
お礼日時:2012/05/09 04:22
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう!
「お気軽に」は正しいでしょうか? -よく「お気軽にお問い合わせくださ- 日本語 | 教えて!goo
- 研究社 新英和中辞典 例文 さらに詳しい事は当事務所にお 問い合わせ ください. 例文帳に追加 For further [ full] details, apply to this office. - 研究社 新英和中辞典
- 哀愁しんでれら ネタバレ
- 11 月 27 日 誕生 日
- アクリル 接着 剤 白く ならない
- 「お気軽にお問い合わせください。」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
お気軽にお問い合わせください – 英語への翻訳 – 日本語の例文 | Reverso Context
例文 お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 Please feel free to ask me. - Weblio Email例文集 それについてはこちらに お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 Please feel free to ask me about that. - Weblio Email例文集 何か疑問の点がある場合は お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 Please don 't hesitate to ask if there are any points you feel are unclear. - Weblio Email例文集 注文または商品について、お 気軽 にお 問い合わせ 下さい 。 例文帳に追加 Please feel free to contact me with questions about orders or products. - Weblio Email例文集 ご購入に関してご相談等ございましたら下記まで お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 Please feel free to make an inquiry below if you have any questions related to the purchase. - Weblio Email例文集 さらにご要望やご質問がございましたら、どうぞ弊社へ お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 メール全文 If you have any further requests or questions, please feel free to contact us. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集 さらにご要望やご質問がございましたら、どうぞ弊社へ お気軽にお問い合わせください 。 例文帳に追加 メール全文 If you have any further requests or questions, please feel free to contact us. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集 気楽にお 問い合わせ ください 。 例文帳に追加 Please feel free to ask. - Weblio Email例文集 詳細は事務所にお 問い合わせ ください. 例文帳に追加 For particulars, apply to the office.